Translation of "greet with" in Italian


How to use "greet with" in sentences:

I've arranged a meet and greet with you and the black board of directors.
Ho organizzato un incontro tra te e i capoccia dei neri.
My partner you greet with grace and great prediction that he seems rapt withal.
Salutate il mio compagno con un titolo che possiede e con una previsione così alta che ne è rapito.
I'll call her, have her set up a meet-and-greet with Mendes.
La chiamo, le faccio organizzare un incontro con Mendes.
Shake some hands on the rope line, meet and greet with the mayor.
Stringera' qualche mano dei residenti e di coloro che sono al comando.
She's at a meet-and-greet with her new castmates.
Perche' e' ad un incontro con i suoi nuovi compagni del cast
Inside is a cozy atmosphere which offers a range of entertainment (piano bar, meet and greet with an oyster farmer).
Atmosfera intima che offre una vasta gamma di intrattenimento (piano bar, incontri con allevatori di ostriche).
Anyway, you got a budget meeting in an hour, then a meet-and-greet with the new prescription task force guys.
In ogni caso... c'e' una riunione sul budget tra un'ora. E poi devi incontrare i nuovi responsabili della task force sui farmaci con ricetta, ok?
After that, you've got a meet and greet with the finalist...
Jim. - L'incontro con il finalista...
Let's go have a meet and greet with this mystery guest.
Andiamo a conoscere questo ospite misterioso.
Meet and greet with the American Teachers Association.
Un incontro con l'Associazione Americana Insegnanti.
Now, do you remember the conversation we had about a meet and greet with the lovely disabled people?
Si ricorda la conversazione a proposito di un incontro con le persone disabili? Non e' ora vero?
I heard he had his own meet and greet with Monroe's parents.
Ho sentito che ha conosciuto anche lui i genitori di Monroe.
You just won a backstage pass for a meet-and-greet with Jon Bon Jovi because we put the "fan" in "fantastic."
Ha appena vinto un pass per incontrare Jon Bon Jovi dietro le quinte perche' per noi i fan sono fan-tastici.
My noble partner you greet with present grace and great prediction of noble having and of royal hope that he seems rapt withal.
Con il suo titolo, salutate il mio nobile compagno e con tali predizioni di altra nobiltà e reale speranza che sembra rapito a se stesso.
But look, what I need you to do is I need you to convince Germaine to set up a meet and greet with his top clients.
Senti, ciò che devi fare è convincere Germaine a organizzare - un primo incontro coi migliori clienti.
I think a meet and greet with his top clients might be a little premature.
Credo che un incontro coi suoi migliori clienti sia un po' prematuro.
I need you to convince Germaine to set up a meet and greet with his top clients.
Devi convincere Germaine a organizzare un primo incontro coi migliori clienti.
Oh, you've got a press meet-and-greet with the Kumari after the vote tomorrow.
Ha un incontro davanti alla stampa con la Kumari dopo il voto di domani.
It might be best to reschedule the meet and greet with the Royal Kumari of Nepal.
Sarebbe meglio riprogrammare l'incontro con la Kumari reale del Nepal.
Then you have the meet and greet with the Pumas soccer team, and then you have dinner the mayor.
E poi ha l'incontro con la squadra di calcio dei Pumas, e infine la cena con il sindaco.
Look, I have this meet-and-greet with these desperate donors down the hallway here.
Senti, devo incontrare e salutare questi benefattori disperati che sono qui,
From 1:10 to 1:30, you have an informal meet-and-greet with 150 or so White House volunteers in the State...
Dalle 1:10 alle 1:30, una chiacchierata informale con circa 150 volontari della Casa Bianca negli stati...
You guys, what if Lisa wasn't just having a meet and greet with Jason?
Ragazzi, e se Lisa non stesse semplicemente incontrando Jason?
Dropped me into a meet-and-greet with a guy, and within a few days I've been recruited for the next heist.
Mi ha coinvolto nell'incontro con un tizio, e dopo pochi giorni mi ha reclutato per la rapina successiva.
I just staged a little meet and greet with her.
Ho organizzato un incontro di benvenuto con lei.
You greet with a "such fun", a statement and a laugh.
Inizi con un "è così divertente", un'affermazione e una risata.
I just came out for the day to do a meet-and-greet with the brokers.
Sono venuto solo per incontrarmi con gli agenti immobiliari.
Opening night, big fund-raising meet and greet with our donors.
La prima, una raccolta fondi e il saluto ai benefattori.
KayPea: There was a time where I think it was in Rotterdam where I was doing a meet and greet with Riot at one of their events.
KayPea: C'è stato un tempo in cui penso che fosse a Rotterdam dove stavo incontrando e salutando Riot in uno dei loro eventi.
Once a year, the Team Elite Trip gives our Top Achievers the chance to meet and greet with other top leaders from around the world, as well as with the company Executives - always in an exclusive and luxurious location.
Una volta all'anno, il Viaggio Team Elite offre a coloro che ottengono i massimi risultati la possibilità di incontrare altri leader di livello di tutto il mondo, oltre agli Executive della Società, il tutto in una località esclusiva e di lusso.
This summer I was back in Ohio for a family wedding, and when I was there, there was a meet and greet with Anna and Elsa from "Frozen."
Quest'estate sono tornata in Ohio per un matrimonio in famiglia, e mentre ero lì, c'è stato un incontro con Anna ed Elsa di "Frozen".
5.0996160507202s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?